An Evening with Ugly Duckling Presse.
Avec la participation de Diana Hamilton, Jena Osman, Alexis Almeida et Anna Moschovakis

L’éditeur de Brooklyn Ugly Duckling Presse présentera trois de ses nouveaux livres – GOD WAS RIGHT de Diana Hamilton, MOTION STUDIES de Jena Osman et I HAVE NEVER BEEN ABLE TO SING de Alexis Almeida – avec Anna Moschovakis, membre de longue date du collectif d’édition UDP. Une soirée animée par Michael Nardone.

Diana Hamilton écrit de la poésie, de la fiction et des travaux critiques sur l’art, l’amour, les rêves, les évanouissements, l’écriture et la (re)lecture. Elle a publié trois livres — God Was Right, The Awful Truth et Okay, Okay — ainsi que quelques articles.

Jena Osman a récemment fait paraître Motion Studies chez Ugly Duckling Presse. Elle a par ailleurs publié Corporate Relations, Public Figures et The Network. Après avoir été éditrice pour Chain Magazine pendant 12 ans aux côté de Juliana Spahr, elle vit maintenant à Philadelphie, où elle enseigne à la Temple University.

Alexis Almeida est l’autrice de I Have Never Been Able to Sing (Ugly Duckling Presse, 2018) et la traductrice de Dreams and Nightmares de Dalia Rosetti (Les Figues, 2019) et de  Single Mother de Marina Yuszczuk (Spork, 2019). Elle enseigne au Bard microcollege à Brooklyn Public Library et dirige 18 Owls Press.

Anna Moschovakis a écrit They and We Will Get into Trouble for This, You and Three Others Are Approaching a Lake (gagnant du prix James Laughlin), ainsi que la traduction anglaise de The Jokers de Albert Cossery et The Possession et Bresson on Bresson d’Annie Ernaux. Elle est membre de longue date de Ugly Duckling Presse et cofondatrice de Bushel, un espace collectif, communitaire et artistic dans les Catskills.

Michael Nardone est poète et éditeur basé à Montréal. Ses projets d’écriture, d’édition ainsi que ses dialogues sont archivés sur http://soundobject.net.

++

La Librairie Drawn & Quarterly reconnait que ses événements et ses locaux se situent sur le territoire de Kanien’kehá:ka, lequel n’a jamais été cédé. Nous reconnaissons la nation Kanien’kehá: ka comme gardienne des terres et des eaux sur lesquelles nous nous réunissons aujourd’hui. Tiohtiá:ke / Montréal est historiquement connu comme un lieu de rassemblement pour de nombreuses Premières Nations, et aujourd’hui, une population autochtone diversifiée, ainsi que d’autres peuples, y résident. C’est dans le respect des liens avec le passé, le présent et l’avenir que nous reconnaissons les relations continues entre les Peuples Autochtones et autres personnes de la communauté montréalaise.

++

Informations sur l’accessibilité à la Petite Drawn and Quarterly :

– Notre espace utilise des rampes StopGap.ca afin d’encourager l’accessibilité. Les marches à l’entrée ainsi que la demi-marche et la porte ont des rampes StopGap. La porte s’ouvre vers l’intérieur et n’est pas automatique. Une fois à l’intérieur, il n’y a pas d’autres marches.
– Ce n’est pas un espace sobre : dans le cadre de nos événements est offert, de temps en temps, de l’alcool. Contactez-nous à events@drawnandquarterly.com si vous avez des besoins d’accessibilité particuliers (nous pouvons notamment vous réserver une place si vous êtes en situation de mobilité réduite). Nous souhaitons que vous poussiez être en mesure de profiter de nos événements sans soucis.